お家にお邪魔したり
快気祝いをする
友人に会いに行くのですが
近い日でこの日曜日
また
手土産は
手作りにすることに
しました。
この間作ってみた
みかんパウンドケーキを
思い出して
今いろいろ
考え中で
ワクワクしています♪
にんじんやほうれん草
またあずきなど
いろいろなパウンドケーキが
作れそうだなと
今から
思案中です。

前に作ったオレンジケーキです♪
英語
U.S. [producer prices:生産者価格] /
in December /
[recorded:記録した] /
their biggest fall /
in more than three years /
on tumbling energy costs /
while [underlying:強める] inflation pressures /
were [tame:軟調], /
a [cautionary note:警告] /※この前の文はa cautionary noteの説明文です。
for the Federal Reserve /
as it [ponders:熟考する] /
its next step /
on monetary policy.
(12月の米生産者価格は、エネルギー価格の下落で、
過去3年で最大の下げを記録する中、潜在的な
インフレ圧力は軟調になり、金融政策の
次の一手を熟考する連邦準備制度に警告を
与えている。)
英語原文
U.S. producer prices in December recorded their
biggest fall in more than three years on tumbling
energy costs while underlying inflation pressures
were tame, a cautionary note for the Federal Reserve
as it ponders its next step on monetary policy.
すももちゃんはかわいいさん