行ってきました。
人の多さは相変わらずですが
ショッピングタウンに
時々外国人男性の姿を
多く見かけるのには
驚きました。
恐らく
この辺りに
住んでいるんだと
思いますが
前は
こんな頻繁に見なかったのにな
なんて
どこに行っても
国際都市で
あることを
実感しています。
PAULやMAYSOMKAYSER
それぞれ
パンやエクレアを
楽しんで来ました♪

The US Federal Reserve /S
has [released:公開した] /V
its Beige Book report /
on the latest economic conditions /
in the US.
(連邦準備制度は、最新の米経済の状況を記した、
ベージュブックを公開した。)
It maintains /SV
its previous view, /
saying /SV
overall economic activity /
expanded /
from early April /
to late May.
(前回の見解を維持しており、4月から5月末の
全体的な経済活動は、拡大したと述べている。)
フランス語
famille(f) 家族、家庭
se disputer ~を互いに争う
garde(f) 保護、世話
chat ネコ
histoire(f) 話、出来事
rire ~を笑う
neuf 9つの
fe’lin(m) ネコ科の動物
me’ner ~を送る
double 2重の
vie(f) 生活
foyer(m) 家庭、家族
chose(f) 物、事、事態、状況
savoir ~を知っている
gene’ration(f) 世代
offrir ~を提供する、示す
encore まだ、相変わらず
toujours いつも、ずっと
plus de より多くの~
utilisateur ユーザー
コメント(0件)
※ログインすると、コメント投稿や編集ができます