スキンアクア パーフェクトUVスティック[日焼け止め(顔用)・日焼け止め(ボディ用)]
こちら、寒の戻りに購入して以来、大活躍の一本です。

頬の高い部分と目周りに主に重ね塗りしてるのですが、
ここって一番ちゃんと塗れてなかったのか、一番隠したいゾーンです…><
UVレンズの眼鏡かけててそれ?というくらい年齢ゾーン(泣)
塗った感触はちゃんとわかるので、こめかみの下~頬骨あたりとか、、、
SPF30くらいの下地に足すのもアリだと思いますよ!
スティックつながりですが、いち髪のヘアスティックも良いです(*^.^*)

私はアッシュグレイっぽく短い毛先とか生え際は色が抜けちゃうんですね。。。
地毛の赤銅色入りの黒髪と違って残念だったのですが、これをつけると色が入りました!
しかもUVカットで香りも良いです。
+アイロンベースにスティーブンノルのクリームがあれば、ヘアアレンジ完成。
★━━━━映画トークにお付き合い頂ける方は引き続きどうぞ━━━━★
"Coco,Remenber Me..." これこそがこの作品のタイトルだったかぁ~と思いました!
(珍しく邦題が的外れにならなかったパターンと言いますか^^;結構あるんですよ、、、
「●●(キャラ名)の△△な□□」「●●と〇〇の△△」←苦手な部類です。)
↑この語順、吹き替えタイトルに多いでしょ?↑
私の後ろの列でご鑑賞されていた誰かの"ばぁば"が号泣していました!
「ばぁば、泣いたの見たことないのに泣いたのぉ?」と
お孫さんが戸惑っているくらいに。
あまり語るとネタバレ・ブログなので、そこは避けてお話しします^^
効果・技術分野は以前から日本人スタッフが多いんですよね!
今回がピクサーでラスト作品というアートディレクターのDICE TSUTSUMI(堤大介)さんも
クレジットでお名前発見しましたO(≧∇≦)O
地元で吹き替え上映だけだったので、しょうがないかと観たのですが、、、
…うまい。 少年、歌も芝居もうまいぞ!
…Folderの男の子…?(←成長しきったがな)スペイン語の発音もいい。(←巻き舌・アクセントがホントにうまい!)
帰って早速、オリジナル英語曲を聴いたのですが、、、
待って、日本語の彼のほうがうまくない…?
36年生きてきてこんな事態は初めてだよ?「NEXT 三浦大知」な上手さでした。鑑賞中にもしやと思ったのですが、現在変声期につき『幻の声』。
こういう形で声が残るってご本人にとってもご家族にとっても特別ですよね!
まさに「♪生き続ける いつまでも♪」だと思います。 主人公の声を演じた石橋陽彩(ひいろ)君が三浦大知さんのような
カムバックを見せてくれることを早くも期待しています^^
趣味でスペイン語を少しかじっています。
年末辺りからSNS用に英語メインに切り替えたのですが、忘れないように日記の日付・曜日等はスペイン語で。
そしたら、おそらく3倍は面白かったです!
英語&スペイン語のMIXなので、簡単な挨拶くらいは知っていると絶対楽しいです^^
↓下記は出てきたので、音だけでも覚えると楽しめます!
・Hola! (オラ)(英:Hi!/日:こんにちは)
・Gracias (グラシァス)(英:Thank you, Thanks/日:ありがとう)
・Buenas noches! (ブエナス ノチェス)(英:Good evening/日:こんばんは)
・amigo(アミーゴ(有名な単語ですが男性単語)英:Friend・Buddy/日:親友・相棒)
★━━━━---♪お付き合いいただき、ありがとうございます♪----━━━━★
<(今回限定スパニッシュ?)→gracias a todos!/皆さん、ありがとう!>
Bye bye(^_-)-☆