ログインして回答してね!
Check!

優巳さん
役に立った!ありがとう:3
2010/9/27 13:42
詳しくないですが…
英語だとLotion(ローション)かSkin toner(スキントナー)だと思います。
どういう用途でのご質問なのかわからないので、少し付けくわえさせてください。
前者だと皮膚や眼の治療に使う水薬もさすので誤解が生じることもあるかもしれません。
後者だとトナーだけでも化粧水の意味があるので、あまり誤解は生じないと思います。
英語だとLotion(ローション)かSkin toner(スキントナー)だと思います。
どういう用途でのご質問なのかわからないので、少し付けくわえさせてください。
前者だと皮膚や眼の治療に使う水薬もさすので誤解が生じることもあるかもしれません。
後者だとトナーだけでも化粧水の意味があるので、あまり誤解は生じないと思います。
通報する
通報済み